CyL y el Instituto Camões promocionarán la lengua portuguesa

Ical
-

La Junta suscribe un memorándum de entendimiento para propiciar intercambios culturales de docentes y alumnos, visitas, trabajos y centros en red

Castilla y León y el Instituto Camões de Portugal firmaron hoy un memorándum de entendimiento para la promoción de la lengua y cultura lusa en el sistema educativo no universitario de la Comunidad. El documento persigue propiciar intercambios culturales de docentes y alumnos, visitas, así como trabajos y centros en red, entre otras actuaciones. Ambas instituciones se comprometen así a establecer programas y acciones específicas transfronterizas en materia de formación, enseñanza y aprendizaje de las lenguas españolas y portuguesas en el ámbito no universitario.

El consejero de Educación, Fernando Rey, y el embajador y presidente del Consejo Directivo del Camões-Instituto da cooperação e da língua, I.P., Luis Faro Ramos, fueron los encargados de rubricar el memorándum, derivado de la XXV Cumbre Hispano-Portuguesa, celebrada en 2012 en Oporto.

La Consejería de Educación recordó que tiene entre sus prioridades la promoción de la enseñanza de lenguas extranjeras entre el alumnado del sistema educativo no universitario de Castilla y León, así como el impulso del bilingüismo español-portugués, en especial en los centros docentes limítrofes, mediante dos modalidades, a través del Programa de Lengua y Cultura Portuguesa en centros de Educación Infantil y Primaria, que se desarrolla en dos centros de Bembibre y Fabero, y como segunda lengua extranjera en institutos de Educación Secundaria Obligatoria, que en la actualidad solo tiene visibilidad en Zamora, León y Salamanca. En total, 659 alumnos de once centros, 290 de ellos en el marco del Programa de Lengua y Cultura del país luso.

Ambos gobiernos reconocieron hace seis años la importancia de la firma de este memorándum de entendimiento sobre la educación no universitaria y el establecimiento de un plan de acción para la promoción de las lenguas y culturas portuguesas y españolas en los sistemas educativos y sociedades de ambos países, que favorezca el intercambio de información en materia de enseñanza, en particular en el marco de la formación profesional y de la evaluación del sistema educativo.

Una vez considerado el interés recíproco de cooperar en el marco de la construcción europea en el conocimiento y la difusión de las lenguas y culturas respectivas, según las orientaciones aprobadas por el Consejo de Europa y por la Unión Europea en relación a la promoción del multilingüismo, el consejero de Educación y el embajador y presidente del Consejo Directivo del Camões-Instituto da cooperação e da língua, I.P., Luís Faro Ramos, firmaron el documento, que favorecerá el conocimiento recíproco de las respectivas lenguas y culturas, así como la “difusión de buenas prácticas y experiencias mediante la realización de iniciativas como seminarios, encuentros, inmersiones lingüísticas, cursos o visitas de estudio a centros escolares de ambas regiones”.

Ambas entidades aunarán “esfuerzos” y aprovecharán sinergias en torno al objetivo común de promocionar e impulsar los proyectos, actuaciones y colaboraciones educativas y culturales en el ámbito de la puesta en valor de la enseñanza del portugués en la Comunidad.